Hello,
This is my translation of the Polish language marriage record of Andrzej Tobiasz and Jadwiga Gołębiewska, from the Siniarzewo parish. Any errors are completely my own.
Gosławice No. 4 1856
This happened in the village of Siniarzewo on June 5th, 1856 at 8 a.m. We announce that today, in the presence of witnesses, Michał Gołębiewski, age 55, and Ignacy Tobiasz, age 37, both day-laborers residing in the village of Siniarzewo, a religious marriage was contracted today with our blessing, between:
Andrzej Tobiasz, age 22, single, resident of the village of Gosławice, born in the village of Dulsk, son of the married couple, Stanisław and Agnieszka Tobiasz,
and Jadwiga Gołębieska, single, residing in the village of Siniarzewo, daughter of the married couple, Michał and Józefa Gołębiewski, born in the village of Skarbkowo Wola, age 21.
The wedding was preceded by three readings of the banns, on the 4th, 11th, and 18th, of May 1856, at the Siniarzewo Parish Church, as well as by oral consent from the groom’s family, which were present for the recording of this marriage contract. No impediment to the marriage arose. The newlyweds stated that they had made no prenuptial agreement between them. This document was read aloud to the declarants and witnesses and signed by Us, because those appearing and the witnesses mentioned in this document cannot write.
Rev. Krajewski, Pastor of the Siniarzewo Parish and Civil Registrar
Marriage of Andrzej Tobiasz and Jadwiga Gołębieska (1856)
Siniarzewo Parish Catholic Church. Akta Małżeństw, 1839-1856. Family History Library [FHL INTL] microfilm 2,086,133. Family History Center, Brookfield, Wisconsin.
Best Regards,
Al