Marriage of Wincenty Paluszynski and Antonina Kujawa nee Kacprzak (1851)
Hello,
This is my translation of the Polish language marriage record of Wincenty Pałuszyński and Antonina Kujawa nee Kacprzak, from the Kleczew parish. Any errors are completely my own.
Jabłonka, No. 10, 1851
This happened in the town of Kleczew, on the 14th/26th of February, 1851, at 10 a.m. We declare, that in the presence of: Tomasz Wyrzutowicz, aged 40, a butcher, and Maciej Kowalkiewicz, aged 60, a shoemaker, both reside in Kleczew, that on this day a religious marital union was contracted between:
Wincenty Pałuszyński, aged 40, a widower, a steward residing in Wielgopole, his previous wife Marianna nee Sąpolska died in Wielgopole, the son of the deceased Maciej and Katarzyna Pałuszyński nee Mikołajczak who died in Sławoszewek, born in the village of Osieckie,
and Antonina Kujawa nee Kacprzak, aged 30, a widow, a laborer residing in the village of Jabłonka, her previous husband Franciszek Kujawa died on the 25th of March/6th of April, 1850, in the village of Jabłonka, the daughter of Walenty and Franciszka Kacprzak nee Czajczyk who died in Ostrowąż.
The wedding was preceded by three readings of the banns, at the Kleczew Parish Church, on the 28th of January/9th of February, the 4th/16th, and 11th/23rd of February, 1851. No impediments arose and no prenuptial agreement was made. This document was read aloud to the declarants and witnesses and signed by Us, because those appearing and the witnesses mentioned in this document cannot write.
Rev. Franciszek Lewandowski, Pastor of the Kleczew Parish and Civil Registrar
Source: Kleczew Parish Catholic Church. Akta urodzeń, małżeństw, zgonów 1845-1852. Family History Library [VAULT INTL] microfilm 1,981,198. Family History Center, Hales Corners, Wisconsin.