31Apr 9, 2020
Hello, This is my translation of the German language baptismal record of Józefina Jach, from the Stężyca parish. Dąbrowa, No. 20, 1857 On February 22nd, 1857, I, Rev., Pastor of the Stężyca Parish, baptized the infant named Józefina. The parents were: Andrzej and Józefina Jach nee Szutenberg, the legally married couple. The child was born […]
32Apr 8, 2020
Hello, This is my translation of the German language baptismal record of Antoni Jach, from the Stężyca parish. Dąbrowa, No. 132, 1854 On December 24th, 1854, I, Rev., Pastor of the Stężyca Parish, baptized the infant named Antoni. The parents were: Andrzej and Józefina Jach nee Szutenberg, the legally married couple. The child was born […]
33Apr 7, 2020
Hello, This is my translation of the German language baptismal record of Jan Jach, from the Sułęczyno parish. Węsiorska Huta, No. 64, 1852 On September 5th, 1852, I, Rev., Pastor of the Sułęczyno Parish, baptized the infant named Jan. The parents were: Andrzej and Józefina Jach nee Szutenberg, the legally married couple. The child was […]
34Apr 5, 2020
Hello, This is my translation of the German language baptismal record of Julianna Jach, from the Sułęczyno parish. Węsiorska Huta, No. 64, 1847 On October 17th, 1847, I, Rev., Pastor of the Sułęczyno Parish, baptized the infant named Julianna. The parents were: Andrzej and Józefina Jach nee Szutenberg, the legally married couple. The child was […]
35Apr 5, 2020
Hello, This is my translation of the German language baptismal record of Paulina Łucja Jach, from the Sułęczyno parish. Węsiorska Huta, No. 63, 1847 On October 17th, 1847, I, Rev., Pastor of the Sułęczyno Parish, baptized the infant named Paulina Łucja. The parents were: Andrzej and Józefina Jach nee Szutenberg, the legally married couple. The […]
36Apr 4, 2020
Hello, This is my translation of the German language baptismal record of Tomasz Jach, from the Sułęczyno parish. Ucisko, No. 69, 1845 On December 22nd, 1845, I, Rev., Pastor of the Sułęczyno Parish, baptized the infant named Tomasz. The parents were: Andrzej and Józefina Jach nee Szutenberg, the legally married couple. The child was born […]
37Apr 3, 2020
Hello, This is my translation of the German language baptismal record of Jan Stanisław Jach, from the Sułęczyno parish. Węsiorska Huta, No. 33, 1843 On May 7th, 1843, I, Rev., Pastor of the Sułęczyno Parish, baptized the infant named Jan Stanisław. The parents were: Andrzej and Józefina Jach nee Szytemberg, the legally married couple. The […]
38Apr 2, 2020
Hello, This is my translation of the German language baptismal record of Franciszek Jach, from the Sułęczyno parish. Węsiorska Huta, No. 71, 1840 On November 22nd, 1840, I, Rev., Pastor of the Sułęczyno Parish, baptized the infant named Franciszek Andrzej. The parents were: Andrzej and Józefina Jach nee Szytemberg, the legally married couple. The child […]
39Apr 1, 2020
Hello, This is my translation of the German language Marriage record of Andrzej Jach and Józefina Szutenberg (listed as Szytemberg), from the Stężyca Parish. Any errors are completely my own. Klukowa Huta, 1839, On February 11th, 1839, I, Rev., Pastor of the Stężyca Parish, after the banns have been read on three separate Sundays, and […]
40Apr 1, 2020
Hello, This is my translation of the Latin language baptismal record of Józefina Szutenberg, from the Stężyca parish. Klukowa Huta, 1821 On June 17th, 1821, I, Rev., Pastor of the Stężyca Parish, baptized the infant named Józefina. The parents were: Piotr and Magdalena Szutenberg (listed as Szytemberk) nee Zaborowska, the legally married couple. The Godparents […]