3111Apr 17, 2010
Hello, I would like to summarize the information that I have found on my Swiercz connection in Zakrzewo, Kujawsko-Pomorskie, Poland. The connection was through the marriage of Tomasz Swiercz and Rozalia Nowak. Most of the dates and information are based on second hand information that I’ve gathered, due to gaps in the Straszewo church records […]
3112Apr 17, 2010
Hello, This my version of Saturday’s daily blogging theme. This week will be focused on the Wojciechowski surname. Surname Pronunciation Wojciechowski (Polish) – Voy cie hof ski – listen to it here: WojciechowskiSurname Pronunciation Wojciechowski (American) – Woy ciec how ski – listen to it here: Wojciechowski Surname Meaning: Wojciechowski – The name is derived […]
3113Apr 15, 2010
Hello, This is my translation of the Russian language death record of Tomasz Swiercz, from the Straszewo parish. Zakrzewo No. 18 1883 This occurred in the village of Straszewo on the 15th of May, 1883, at 10 a.m. Jan Wiejólowski?, age 53, and Antoni Soliński, age 48, both residents of Zakrzewo, appeared and stated that […]
3114Apr 10, 2010
Hello, This my version of Saturday’s daily blogging theme. This week will be focused on the Karpik surname. Surname Pronunciation Karpik (Polish) – Kar peak – listen to it here: KarpikSurname Pronunciation Karpik (American) – Kar pik – listen to it here: Karpik Surname Meaning: Karpik – The name is derived from the words “karp” […]
3115Apr 4, 2010
Hello, I’d like to summarize the information that I have compiled thus far, regarding the family of Michał Tobiasz and Rozalia Nowak. The information is almost completely taken from the records of the Straszewo Parish. Michał Tobiasz and Rozalia Nowak married on October 18, 1885 and had the following children: 1) Maryanna Tobiasz – born […]
3116Apr 4, 2010
Hello, Below is the obituary of my great-grandfather, John Tobiasz. One of the key take-away’s from this obituary is the entry of a brother named Stephen who was still living in Poland in 1959 (in bold font). John Tobiasz Tobiasz: John, Sept. 7, aged 70 years, of 3313 W. grant st.,beloved husband of Antoinette Tobiasz […]
3117Apr 4, 2010
Hello, This is my translation of the Russian language baptismal record of Marianna Tobiasz, from the Straszewo parish. Straszewo No. 85 1886 This occurred in the village of Straszewo on the 17th/29th of November, 1886, at 3 p.m. Michał Tobiasz appeared, age 24, laborer in Zakrzewo, in the presence of Walter Rokicki, age 32, and […]
3118Apr 3, 2010
Hello, This my version of Saturday’s daily blogging theme. This week will be focused on the Skonieczny surname. Surname Pronunciation Skonieczny (Polish) – Sko ney ch ny – listen to it here: SkoniecznySurname Pronunciation Skonieczny (American) – Sko neech ny – listen to it here: Skonieczny Surname Meaning: Skonieczny – The name is derived from […]
3119Mar 31, 2010
Hello, This is my translation of the Russian language death record of Michał Tobiasz, from the Straszewo parish. Zakrzewo No. 10 1905 This occurred in the village of Straszewo on the 17th of February/2nd March, 1905, at 9 a.m. Ignacy Maciejak, age 40, and Szczepan Jecerzembski?, age 30, both peasants from Zakrzewo, appeared and stated […]
3120Mar 30, 2010
Hello, This is my translation of the Russian language baptismal record of Jan Tobiasz, from the Straszewo parish. Straszewo No. 30 1889 This occurred in the village of Straszewo on the 2nd/14th of July, 1889 at 1 p.m. Michał Tobiasz appeared, age 26, an attendant residing in Straszewo, in the presence of Andrzej Zajonc, age […]