3051Nov 21, 2010
Hello, This is my translation of the Prussian baptismal record of Jan Andrzej Machajewski, from the Zblewo Parish. The village of my Machajewski ancestors and its administrative location during this time frame was Iwitzno, Kreis Prueßisch Stargard, Regierungsbezirk Danzig, Provinz Preußen, Die Vereinigten Preußischen Staaten. Iwiczno No. 127, 1834 December 8. On this same day, […]
3052Nov 21, 2010
Hello, This is my translation of the Prussian marriage record of Wojciech Machajewski and Elżbieta Nakielska, from the Zblewo Parish. The village of my Machajewski ancestors and its administrative location during this time frame were Iwitzno, Kreis Prueßisch Stargard, Regierungsbezirk Danzig, Provinz Preußen, Die Vereinigten Preußischen Staaten. Zblewo No. 9 1834 On February 10, 1834, […]
3053Nov 21, 2010
Hello, This is my translation of the Prussian death record of Elżbieta Machajewska nee Gełdon, from the Zblewo Parish. The village of my Machajewski ancestors and it’s administrative location during this time frame was Iwitzno, Kreis Prueßisch Stargard, Regierungsbezirk Danzig, Provinz Preußen, Die Vereinigten Preußischen Staaten. Iwiczno No. 51 1833 April 23. Elżbieta Machajewska, wife […]
3054Nov 21, 2010
Hello, This is my translation of the Prussian baptismal record of Lorenz Machajewski, from the Zblewo Parish. The village of my Machajewski ancestors and its administrative location during this time frame was Iwitzno, Kreis Prueßisch Stargard, Regierungsbezirk Danzig, Provinz Preußen, Die Vereinigten Preußischen Staaten. Iwiczno 1824 August 9. On this same day, the baptism of […]
3055Nov 20, 2010
Hello, This is my translation of the Prussian baptismal record of Maryanna Machajewska, from the Zblewo Parish. The village of my Machajewski ancestors and its administrative location during this time frame was Iwitzno, Kreis Prueßisch Stargard, Regierungsbezirk Danzig, Provinz Westpreußen, Die Vereinigten Preußischen Staaten. Iwiczno 1819 December 12. On this same day, the baptism of […]
3056Nov 20, 2010
Hello, This is my translation of the Prussian baptismal record of Franciszek Machajewski, from the Zblewo Parish. The village of my Machajewski ancestors and its administrative location during this time frame was Iwitzno, Kreis Prueßisch Stargard, Regierungsbezirk Danzig, Provinz Westpreußen, Die Vereinigten Preußischen Staaten. Iwiczno 1816 April 7. On this same day, the baptism of […]
3057Nov 20, 2010
Hello, This is my translation of the Prussian baptismal record of Anna Rumanowska, from the Lubichowo parish. The village of my Rumanowski ancestors and its administrative location during this time frame was Lubichow, Kreis Prueßisch Stargard, Regierungsbezirk Danzig, Provinz Westpreußen, Die Vereinigten Preußischen Staaten. Lubichowo 1819 April 25. On this same day, the baptism of […]
3058Nov 15, 2010
Hello, Today, I’d like to participate in the Geneabloggers daily prompt for Monday. For “Military Monday“, I am posting the WWI Draft Registration of my great-great grandfather Frank F. Kobs. He registered on September 12, 1918 at the Milwaukee County Registration Office #2. Frank was already married at the time and was residing in St. […]
3059Oct 10, 2010
Hello, This is my translation of the Russian language baptismal record of Jozefa Deręgowska (Derengowska), from the Piotrków Kujawski parish. Rogalin No. 11 1879 This occurred in the village of Piotrków on the 28th of January/9th of February, 1879, at 3 p.m. Wincenty Deręgowski, a peasant living in the village of Rogalin, appeared in the […]
3060Sep 25, 2010
Hello, This my version of Saturday’s daily blogging theme. This week will be focused on the Kochanowski surname. Surname Pronunciation Kochanowski (Polish) – Ko ha nof ski – listen to it here: KochanowskiSurname Pronunciation Kochanowski (American) – Koc han ow ski – listen to it here: Kochanowski Surname Meaning: Kochanowski – The name is derived […]