21Oct 13, 2019
Hello, This is my translation of the Polish language baptismal record of Mateusz Żywiczka, from the Sędzin Parish. Any errors are completely my own. Kuczkowo, 1818, No. 22 On the 23rd of September, 1818, at 8 a.m., before Us, the Administrator and Civil Registrar of Sędzin, performing the duties of the Registrar of Vital Records […]
22Oct 12, 2019
Hello, This is my translation of the Polish language baptismal record of Piotr Żywiczka, from the Sędzin Parish. Any errors are completely my own. Kuczkowo, 1814 On the 19th of April, 1814, at 10 a.m., before Us, the Administrator and Civil Registrar of Sędzin, performing the duties of the Registrar of Vital Records for the […]
23Oct 11, 2019
Hello, This is my translation of the Polish language baptismal record of Marianna Żywiczka, from the Sędzin Parish. Any errors are completely my own. Kuczkowo, 1811 On the 9th of December, 1811, at 2 p.m., before Us, the Administrator and Civil Registrar of Sędzin, performing the duties of the Registrar of Vital Records for the […]
24Oct 3, 2019
Hello, This is my translation of the Polish language death record of Wojciech Żywiczka, from the Sędzin Parish. Any errors are completely my own. Kuczkowo, No. 37, 1831 This occurred in the village of Sędzin, on the 26th, of August, 1831, at 10 a.m. Appearing are witnesses: Benedykt Kania, aged 33, and Sylwester Sobieraj, aged […]
25Sep 26, 2019
Hello, This is my translation of the Polish language death record of Marianna Kacprzak, from the Sędzin Parish. Any errors are completely my own. Wola Bachorna, No. 5, 1866 This occurred in the village of Sędzin, on the 9th of March, 1866, at 8 a.m. Appearing are witnesses: Jan Kacprzak, aged 29, and Jan Kuzba, […]
26Sep 25, 2019
Hello, This is my translation of the Polish language marriage record of Jan Kacprzak and Julianna Promińska, from the Sędzin parish. Any errors are completely my own. Wola Bachorna, No 4, 1862 This happened in the village of Sędzin on the 12th of October, 1862, at 3 p.m. We declare, that in the presence of: […]
27Aug 2, 2018
Hello, This is my translation of the Russian language death record of Michał Kiciński, from the Sędzin Parish. Wola Bachorna, No. 2, 1908 This occurred in the village of Sędzin, on the 28th of December, 1907/10th of January, 1908, at 10 a.m. Appearing are witnesses: Michał Kowalski, aged 36, and Kazimierz Bączkowski, aged 29, both […]
28Jul 27, 2018
Hello, This is my translation of the Russian language marriage record of Michał Kiciński and Marianna Lewandowska, from the Sędzin parish. Any errors are completely my own. Wola Bachorna, No. 3, 1875, This happened in the village of Sędzin, on the 16th/28th of June, 1875, at 7 a.m. We declare in the presence of: Mateusz […]
29Nov 9, 2017
Hello, This is my translation of the Polish language death record of Szymon Jędrzejczak, from the Sędzin Parish. Wola Bachorna, No. 5, 1835 This occurred in the village of Sędzin, on the 19th of February, 1835, at 3 p.m. Appearing are witnesses: Andrzej Rutkowski, aged 30, and Melchoir Krzyszak, aged 40, laborers residing in Wola […]
30Nov 3, 2017
Hello, This is my translation of the Polish language baptismal record of Franciszek Jędrzejczak, from the Sędzin Parish. Any errors are completely my own. Sędzin, No. 22, 1819 On the 3rd of October, 1819, at 8 a.m., before Us, the Administrator and Civil Registrar of Sędzin, performing the duties of the Registrar of Vital Records […]