Baptism of Pawel Pluskota (1862)
Hello,
This is my translation of the Polish language baptismal record of my 2x great-grandfather Paweł Pluskota, from the Bądkowo parish. Any errors are completely my own.
Wysocinek No. 43, 1862
This occurred in the village of Bądkowo on the 30th of June, 1862, at 1 p.m. Szczepan Pluskota appeared, aged 49, residing in Wysocinek, in the presence of Antoni Jonatowski, aged 40, and Walenty Jonatowski, aged 36, both laborers residing in Wysocinek, and presented us a male child, stating that the child was born in the village of Wysocinek, on the 28th of June, 1862, at 5 p.m., to his lawful wife Urszula Nadzieja, aged 48. At Holy Baptism, administered on this day, this child was given the name of Paweł. The Godparents were: Marcin Turski, a farmhand, and Maryanna Stefańska, a young woman, both from Wysocinek. This document was read to the declarant and witnesses, who are illiterate, and was signed by us alone.
Rev. Pietraszewski, Pastor of the Bądkowo Parish and Civil Registrar.
Source: Włocławek-Torun Archives (ul. Ks. Skorupki 4; 87-800 Włocławek), “179/0 Akta Stanu Cywilnego Parafii Rzymskokatolickiej Bądkowo, za lata 1826-1895, Bądkowo Parish 1862 – Wysocinek No. 43. Baptismal Record of Paweł Pluskota; Archiwum Państwowe w Toruniu Oddział we Włocławku, 87-800 Włocławek, ul. Skorupki 4.
Please feel free to submit any suggestions or corrections to this translation attempt.
Best Regards,
Al